In 2013 verscheen Dostojevski's meesterwerk De idioot in een nieuwe vertaling in de Russische Bibliotheek. Het boek kreeg razend lovende besprekingen in de media. 'Een overweldigende soaproman,' noemde Michel Krielaars het boek in NRC Handelsblad. Arthur Langeveld heeft het werk volgens hem 'briljant vertaald'. Vorst Mysjkin, bijgenaamd 'de idioot', is een van de origineelste hoofdpersonen uit Dos
Title
De idioot / vertaling, nawoord en aantekeningen Arthur Langeveld
Author
Fjodor M. Dostojevski
Translator
Arthur Langeveld 1947-
Language
Dutch
Original language
Russian
Original title
Idiot
Publisher
Amsterdam: Van Oorschot, 2017
1 digitaal bestand
ISBN
9789028270497
CloudLibrary
3fkwn89

Other formats:

About Fjodor M. Dostojevski

Fyodor Mikhailovich Dostoevsky (UK: , US: ; Russian: pre-1918: Ѳедоръ Михайловичъ Достоевскій; post-1918: Фёдор Михайлович Достоевский, tr. Fyódor Mikháylovich Dostoyévskiy, IPA: [ˈfʲɵdər mʲɪˈxajləvʲɪdʑ dəstɐˈjefskʲɪj] (listen); 11 November 1821 – 9 February 1881), sometimes transliterated as Dostoyevsky, was a Russian novelist, short story writer, essayist and journalist. Dostoevsky's literary works explore the human condition in the troubled political, social, and spiritual atmospheres …Read more on Wikipedia

Suggestions